Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Prix
Flammarion
-
Roméo et Juliette Shakespeare Dans la Vérone de la Renaissance, Roméo s'éprend de Juliette. Mais les jeunes gens appartiennent à deux familles ennemies depuis toujours, les Montaigu et les Capulet. Pour avoir préféré l'amour à la haine, tous deux connaîtront un destin tragique. Avec Roméo et Juliette, Shakespeare crée un couple mythique. Explorant les mystères de l'amour, sa pièce traverse les siècles.
-
"D'autres oeuvres de l'esprit humain égalent Hamlet, aucune ne le surpasse. Toute la majesté du lugubre est dans Hamlet. Une ouverture de tombe d'où sort un drame, ceci est colossal. Hamlet est, à notre sens, l'oeuvre capitale de Shakespeare."Victor HugoHamlet, prince danois, doit venger son père : l'assassin de ce dernier n'est autre que son oncle Claudius, qui a hérité du trône et épousé la reine veuve. Pour agir librement, Hamlet feint la folie, y compris face à Ophélie, celle qu'il aime. Mais alors que les incertitudes et le retard s'accumulent face à ce devoir de vengeance, une réflexion morale et politique sur la question de la mort, de l'oubli, de la vérité et de l'identité s'engage, ce qui en fait une des tragédies les plus poignantes et les plus complexes de Shakespeare.
-
Hermia et Lysandre s'aiment. Mais Thésée, tyran d'Athènes, impose à la jeune fille d'épouser Démétrius. Si elle refuse, elle risque la mort ou le cloître. Un soir, avec Lysandre, Hermia décide de fuir la cité, poursuivie par Démétrius et Héléna, elle-même amoureuse de ce dernier. Ensemble, ils plongent au coeur d'une forêt obscure et enchantée. Ils y croisent Obéron, roi des elfes, qui demande au malicieux Puck d'user de ses philtres pour nouer et dénouer les amours des voyageurs...
Entre burlesque et féerie, mise en abyme et désordre des sentiments, Le Songe d'une nuit d'été est plus qu'un songe, c'est un «somme avec des rêves partagés».
Dossier spécial : l'amour
1. À l'origine était l'amour contrarié
2. Réflexions sur le coup de foudre (love at first sight)
3. Réciprocité, non-réciprocité, réversibilité
4. Amour et violence, ou le motif de la discordia concors
5. La langue de l'amour : pétrarquisme, parodie et autres excès. -
Macbeth et Banquo, généraux de Duncan, roi d'Écosse, de retour d'une campagne victorieuse contre les rebelles, rencontrent dans la lande trois sorcières qui leur font une prophétie : Macbeth deviendra roi, affirment-elles, et Banquo engendrera des rois... Poussé par Lady Macbeth et désireux d'accéder au trône, Macbeth entreprend d'assassiner Duncan - premier crime d'une longue série. C'est ainsi que débute Macbeth (1606), l'une des plus célèbres tragédies de Shakespeare, qui relate une plongée dans le Mal extrême et absolu. Comme l'écrivait Victor Hugo dans William Shakespeare : "Macbeth, c'est la faim. Quelle faim ? La faim du monstre toujours possible dans l'homme. Certaines âmes ont des dents. N'éveillez pas leur faim."
-
Lassé par le pouvoir, le roi Lear entend partager son royaume entre ses trois filles. Il promet de réserver la plus belle part à celle qui saura le mieux lui dire qu'elle l'aime. Il a sa préférence : Cordélia. Mais sa colère gronde quand il voit que celle-ci reste froide et réservée, au contraire de ses autres soeurs Goneril et Régane, qui usent de flatteries et de mensonges. Il déshérite Cordélia : aux deux autres échoit le pouvoir. Mais quand vient le temps de la reconnaissance, les deux ingrates refusent de recevoir leur père... Le vieux roi pourra-t-il revenir en arrière ? Avec Le Roi Lear (1606), Shakespeare met en scène un personnage que les errements de l'âge conduisent à devenir injuste, et montre combien il est délicat de faire la part entre le véritable amour et le mensonge.
-
Grondements de tonnerre, éclairs, mer démontée : La Tempête s'ouvre sur le chaos. Un navire tangue et chavire. À son bord : Alonso, roi de Naples, son fils et Antonio, roi de Milan. Sur l'île où ils échouent règne Prospéro, grand connaisseur en sciences occultes, qui a su domestiquer les êtres fantastiques, comme Caliban, le fils monstrueux de la sorcière Sycorax, ou Ariel, l'esprit de l'air et de l'eau, qui fait se lever les tempêtes. Coup de théâtre : Antonio, l'un des naufragés, n'est autre que le frère de Prospéro qu'il a exilé de Milan pour lui ravir le trône. Pour Prospéro, l'heure de la vengeance a sonné... Avec La Tempête (1611), sa dernière pièce, Shakespeare signe sa tragicomédie la plus grave : sur fond de rivalité entre deux frères qui se disputent le pouvoir se joue la lutte éternelle entre le bien et le mal, entre la vérité et l'illusion.
-
Comment le Maure Othello, valeureux général de l'armée vénitienne, en vient-il à se métamorphoser en bête sanguinaire ? Pourquoi un être d'une si haute noblesse se laisse-t-il convaincre par les calomnies d'un scélérat, jusqu'à tuer de ses mains son épouse bien-aimée ?Dans Othello, qui compte parmi les sommets du répertoire tragique, Shakespeare explore le vertige du mal pur - ce mal dont la naissance est obscure, banale, presque imperceptible, et qui soudain ouvre sous nos pas un gouffre au fond duquel on voit l'Enfer.
-
Le Marchand de Venise ; Beaucoup de bruit pour rien ; Comme il vous plaira
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 19 Avril 2023
- 9782080419286
Ce volume rassemble trois comédies badines et féroces : multipliant personnages, lieux et intrigues, elles peignent une grande fresque turbulente et frivole où s'enchevêtrent les thèmes de l'amour et de la vertu. La légèreté apparente du bal des masques, qu'il ait lieu à Venise, à Messine ou au coeur d'une forêt des Ardennes, vacille ici et là sous l'effet d'un souffle tragique ; au coeur de la comédie, Shakespeare déploie une réflexion sur les pouvoirs de la fiction : «Le monde entier est un théâtre, et tous, hommes et femmes, n'en sont que les acteurs. Tous ont leurs entrées et leurs sorties, et chacun y joue successivement les différents rôles d'un drame en sept âges» (Comme il vous plaira, II, 7).
-
Roméo et Juliette ; Romeo and Juliet
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Bilingue
- 19 Avril 2023
- 9782080413581
C'est l'histoire d'un amour fou, celui d'un couple de jeunes amants contrariés dans leur passion et qu'un destin funeste conduit au trépas. Quelques mots, et les jeux sont faits : ils apprennent qui ils sont, jettent un regard au fond de l'abîme et préfèrent oublier. Qu'est-ce qui pourrait les arrêter ? Ni la méfiance qui naît avec l'expérience, ni les conseils d'une nourrice sans grand jugement ou de Frère Laurent, aussi candide qu'eux.Roméo et Juliette (1597) est une tragédie dédiée à la jeunesse : bouleversés par le miracle qui se joue en eux, ces deux enfants défient le monde qui les entoure et incarnent par leur pureté et leur innocence l'amour éternel.
-
La nuit des rois / Twelfth Night
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Bilingue
- 19 Avril 2023
- 9782080419705
À la suite d'un naufrage, les jumeaux Viola et Sébastien échouent séparément en Illyrie. Sans ressources ni protection, Viola est contrainte de se travestir pour entrer à la cour d'Orsino, le seigneur du lieu. Sous le nom de Césario, elle devient le page d'Orsino, qui lui propose de s'entremettre entre lui et celle qu'il aime, Olivia. Mais cette dernière se montrera moins sensible aux arguments d'Orsino qu'aux charmes ambigus du jeune page... Comédie mettant en scène un chassé-croisé amoureux rythmé de bouffonneries, La Nuit des Rois a servi de divertissement pour les fêtes de l'Épiphanie au temps du règne d'Élisabeth I. Interrogeant avec gaieté les identités fluctuantes et le travestissement, elle est donnée ici dans une édition bilingue et dans la belle traduction de Pierre Leyris, qui tire pleinement parti du style et du désordre joyeusement baroques de ce chef-d'oeuvre de Shakespeare.
-
Beaucoup de bruit pour rien
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Bilingue
- 27 Janvier 2016
- 9782081379404
Entre une cérémonie de noces brutalement interrompue et un mariage unissant deux êtres connus pour se haïr, Beaucoup de bruit pour rien nous rappelle que l'amour ne suit jamais un cours régulier. Étincelante et jubilatoire, cette comédie romantique n'en repose pas moins sur un constat amer:tout n'est que vanité... et aimer, c'est d'abord s'éprendre de soi-même, pour le meilleur et pour le pire.
-
Pour venir en aide à Bassanio et lui permettre de se rendre à Belmont afin de demander la main de son aimée Portia, le marchand Antonio emprunte de l'argent à l'usurier Shylock. Certain de pouvoir le rembourser, Antonio signe un contrat qui autorise son créancier à lui prélever une livre de chair en cas de défaut de paiement. Malheureusement, il ne peut faire face à l'échéance et Shylock, qui veut se venger des humiliations infligées par les chrétiens de Venise, insiste pour que le contrat soit appliqué à la lettre...Oscillant entre comédie et tragédie, Le Marchand de Venise soulève de nombreuses interrogations : considérée comme l'une des «pièces à problème» de Shakespeare, elle aborde notamment des questions religieuses, avec le personnage ambigu du juif Shylock, et explore la thématique du trompeur trompé.
-
Richard III ; Roméo et Juliette ; Hamlet
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 27 Janvier 2016
- 9782081379428
«Shakespeare, c'est la fertilité, la force, l'exubérance, la mamelle gonflée, la coupe écumante, la cuve à plein bord, la sève par excès, la lave en torrent, les germes en tourbillons, la vaste pluie de vie, tout par milliers, tout par millions, nulle réticence, nulle ligature, nulle économie, la prodigalité insensée et tranquille du créateur. À ceux qui tâtent le fond de leur poche, l'inépuisable semble en démence. A-t-il bientôt fini? jamais. Shakespeare est le semeur d'éblouissements.» Victor Hugo.
-
Une pièce en cinq actes, vraisemblablement écrite en 1611. Léonte, roi de Sicile, a tout pour être heureux : femme, enfants, amis. Seule lui manque la raison : se croyant trahi par son ami d'enfance, Polixène, il provoque une catastrophe qui détruit tous ceux qu'il aime.
-
Othello, le Roi Lear, Macbeth
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 4 Janvier 2017
- 9782081404618
«Divinité de l'enfer ! Quand les démons veulent produire les forfaits les plus noirs, ils les présentent d'abord sous des dehors célestes, comme je fais en ce moment. [...] C'est ainsi que je changerai sa vertu en glu, et que de sa bonté je ferai le filet qui les enserrera tous...»Tels les mots que le perfide Iago se murmure à lui-même, ces tragédies de Shakespeare sont une plongée dans le mal absolu. Trois destins brisés d'hommes autrefois grandioses, trois histoires lamentables au coeur de la folie et de l'effroi. Jamais la jalousie ne fut mieux étudiée que celle du Maure vénitien Othello, jamais le désespoir d'un père n'eut de visage plus navrant que celui du roi Lear, jamais l'ambition criminelle ne fut tant gorgée d'horreurs que celle de Macbeth.
-
Le songe d'une nuit d'été ; les joyeuses commères de Windsor ; le soir des rois
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 4 Janvier 1994
- 9782080700964
Je sais un banc où s'épanouit le thym sauvage, où poussent l'oreille-d'ours et la violette branlante. Il est couvert par un dais de chèvrefeuilles vivaces, de suaves roses musquées et d'églantiers. C'est là que dort Titania, à certain moment de la nuit, bercée dans ces fleurs par les danses et les délices ; c'est là que la couleuvre étend sa peau émaillée, vêtement assez large pour couvrir une fée. Alors je teindrai ses yeux avec le suc de cette fleur, et je l'obséderai d'odieuses fantaisies. Prends aussi de ce suc, et cherche dans le hallier. Une charmante dame d'Athènes est amoureuse d'un jeune dédaigneux : mouille les yeux de celui-ci, mais veille à ce que le premier être qu'il apercevra soit cette dame. Tu reconnaîtras l'homme à son costume athénien. Fais cela avec soin, de manière qu'il devienne plus épris d'elle qu'elle n'est éprise de lui. Et viens me rejoindre sans faute avant le premier chant du coq.
Obéron Le Songe d'une nuit d'été
-
Catarina, jeune fille au caractère bien trempé, fait fuir tous ses prétendants. Lorsque Petruchio consent à l'épouser, il entreprend de la dompter. Les privations successives qu'il lui impose font peu à peu effet sur elle... mais si la rebelle feint de se laisser apprivoiser, c'est pour mieux se jouer de toute forme d'autorité.Donnant à voir une virevoltante guerre des sexes,cette comédie, qui fut l'une des premières de Shakespeare, met à mal avec audace tous les clichés sur les relations entre hommes et femmes.
-
Titus Andronicus ; Jules César ; Antoine et Cléopâtre ; Coriolan
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 7 Janvier 1993
- 9782080700612
-
Paré de toutes les vertus royales et chevaleresques, Henry V est le héros par excellence. Chef militaire vainqueur, soutenant l'assaut au milieu de ses troupes, il sait aussi courtiser Catherine de France, qu'il épouse pour sceller la paix retrouvée. Mais l'apparat glorieux de la geste épique ne parvient pas à faire oublier les implications tragiques du pouvoir royal et de ses responsabilités.
-
Noble Orsino, Vous me donnez des noms que je refuse, Je n'ai rien d'un voleur ou d'un pirate Même si, je l'avoue, je l'ai prouvé, Je fus votre ennemi. Si je suis là, C'est attiré par un pouvoir magique :
Cet ingrat, ce garçon à vos côtés, De la bouche écumante des tempêtes Je l'ai sauvé ; il n'avait plus d'espoir ;
En lui rendant la vie, c'est mon amour Que je lui ai offert, sans restriction, En me vouant à lui.
-
Les deux gentilshommes de Vérone ; la mégère apprivoisée ; peines d'amour perdues
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 25 Mars 1993
- 9782080700476
-
Antoine et Cléopâtre / Antony and Cleopatra
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Bilingue
- 4 Janvier 1999
- 9782080708953
Attendant News, my good Lord, from Rome.
Antony Grates me ! the sum.
Cleopatra Nay, hear them, Antony :
Fulvia perchance is angry ; or, who knows If the scarce-bearded Cæsar have not sent His powerful mandate to you, «Do this, or this ;
Take in that kingdom, and enfranchise that ;
Perform't, or else we damn thee.» Antony How, my love ?
Cleopatra Perchance ? nay, and most like :
You must not stay here longer, your dismission Is come from Cæsar, therefore hear it, Antony.
Le Serviteur Des nouvelles, monseigneur, de Rome.
Antoine C'est fâcheux ! Résume.
Cléopâtre Non, écoute-les, Antoine :
Fulvie peut-être est irritée, ou qui sait Si ce César presqu'imberbe ne t'envoie pas Ses puissants commandements : «Fais ceci ou cela ;
Saisis ce royaume, et affranchis cet autre ;
Exécute, ou sinon nous sévissons.» Antoine Comment, mon amour ?
Cléopâtre Peut-être, ai-je dit ? c'est bien plutôt certain :
Tu ne dois pas t'attarder ici plus longtemps ; ta révocation Est là, qui vient de César, c'est pourquoi prête l'oreille, Antoine.
-
Beaucoup de bruit pour rien / Much ado about nothing
William Shakespeare
- Flammarion
- Gf ; Bilingue
- 4 Janvier 1999
- 9782080707680
Don Pédro : - Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. «C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule.» - «Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit.» - «Exact, dit-elle, un grand, gros esprit.» - «Point, dis-je, un bon esprit.» - «Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne.» - «C'est un esprit réfléchi.» - «Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit.» - «En outre, il possède plusieurs langues.» - «Ça, je le crois, dit-elle, car il ma juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles.» C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie.
-
La megere apprivoisee/the taming of the shrew - - bilingue anglais
Shakespeare William
- Flammarion
- 25 Mars 1993
- 9782080707437
Petruchio Good morrow, Kate - for that's your name, I hear.
Katharina Well have you heard, but something hard of hearing ;
They call me Katharine that do talk of me.
Petruchio You lie, in faith, for you are called plain Kate, And bonny Kate, and sometimes Kate the curst :
But Kate, the prettiest Kate in Christendom, Kate of Kate Hall, my super-dainty Kate, ...
Petruchio Bonjour, Cateau... car c'est là votre nom, ai-je entendu dire.
Catarina Vous n'êtes donc pas sourd...mais vous avez l'oreille un peu dure. Ceux qui parlent de moi me nomment Catarina.
Petruchio Vous mentez, ma parole ! Car on vous nomme Cateau tout court, ou la jolie Cateau, ou bien parfois Cateau-la-harpie : mais Cateau, la plus ravissante Cateau de la chrétienté, Cateau du Château-Gâteau, Cateau ma super-friande, car tout gâteau est friandise, donc, Cateau, écoute un peu, Cateau de ma consolation, ce que j'ai à te dire ; ayant entendu, dans toutes les villes que je traversais, louer ta douceur, célébrer tes vertus et proclamer ta beauté, bien moins cependant qu'elles ne le méritent, je me suis senti porté à te rechercher pour épouse.
Catarina Porté ! voyez-vous cela... Eh bien, que celui qui vous porta vous remporte.